No se encontró una traducción exacta para المدينة الدولة
Geography
History
Engineering
Religion
Sports
Politics
Traducir Francés Árabe المدينة الدولة
Francés
Árabe
Resultados relevantes
-
canada (n.) , {geogr.}más ...
-
patelin (n.) , {geogr.}مَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
مدينة {جغرافيا}más ...
-
médina (n.) , {hist.}مَدِينَة {تاريخ}más ...
-
مدينة {جغرافيا}más ...
-
مدينة {جغرافيا}más ...
-
capitale (n.) , {geogr.}مَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
agglomération (n.) , {geogr.}مَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
privation (n.)más ...
- más ...
-
policlinique (n.) , {Lieux et établissements}más ...
-
Tripoli (n.) , {geogr.}مَدِينَة فِي لِبْنَان {جغرافيا}más ...
-
قاطن المدينة {citadine}más ...
- más ...
- más ...
-
Istanbul (n.) , {geogr.}مَدِينَة تُرْكِيَّة {جغرافيا}más ...
-
périphérie (n.) , {geogr.}أَنْحَاء الْمَدِينَة {جغرافيا}más ...
-
murs (n.) , {Eng.}أَسْوَار مَدِينَة {هندسة}más ...
-
ghetto (n.) , {peuples et races}más ...
-
Jéricho (n.) , {geogr.}مَدِينَة فِلِسْطِينِيَّة {جغرافيا}más ...
-
kufa (n.) , {geogr.}مَدِينَة بِالْعِرَاق {جغرافيا}más ...
-
kurdistan (n.) , {geogr.}مَدِينَة بِالْعِرَاق {جغرافيا}más ...
-
marseille (n.) , {geogr.}مَدِينَة فَرَنْسِيَّة {جغرافيا}más ...
-
bonn (n.) , {Lieux et établissements}más ...
-
médine (n.) , {relig.}المَدِينَةُ المُنَوَّرَة {دين}más ...
-
milan (n.) , {geogr.}مِدينَة إِيطَالِيَّة {جغرافيا}más ...
-
munich (n.) , {geogr.}مَدِينَة أَلْمَانِيَّة {جغرافيا}más ...
-
troyen (adj.) , {peuples et races}más ...
-
kung-fu (n.) , {sport}مَدِينَة بِالْعِرَاق {رياضة}más ...
-
Venise (n.) , {pol.}مدينة البندقية {سياسة}más ...
ejemplos de texto
-
Le rat des villes et le rat des champs...انت تعرف , المدينه , والدوله
-
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.واقترح البعض مدينة القدس كبديل، بعد تحويلها إلى مدينة دولية.
-
Obligations des États débiteursألف - التزامات الدول المدينة
-
Où aller? Je ne sais pas, autre ville, état différent de .أنا لا أعرف، مدينة مختلفة دولة مختلفة
-
Le rapport, en conclusion, donne plusieurs recommandations à l'intention des États débiteurs et des États et institutions créanciers.ويأتي في ختام التقرير عدد من التوصيات الموجهة إلى كل من الدول المدينة والدول والمؤسسات الدائنة.
-
Bolivar proposait la création d'une ville internationale qui servirait de siège à la structure unifiée qu'il proposait.اقترح بوليفار إنشاء مدينة دولية تكون عاصمة للكيان الموحد الذي كان يطرح فكرته.
-
Mais cette ville internationale doit rééquilibrer cinq siècles de déséquilibre.ولكن تلك المدينة الدولية سيكون عليها أن تقيم التوازن بعد خمسة قرون من الخلل.
-
Qu'importe le pays ou la ville,لن يهم المدينة او الدولة التي انت فيها
-
La stabilité politique et la paix dans la communauté ne sont pas nécessairement l'ordre naturel des choses pour une ville-État comme Singapour, petit État multiracial et religieux.أما الاستقرار السياسي والسلم الاجتماعي فليسا بالضرورة النظام الطبيعي للأمور في مدينة - دولة صغيرة الحجم ومتعددة الأعراق والأديان مثل سنغافورة.
-
Singapour est une ville-État multiraciale et multiconfessionnelle.فسنغافورة دولة مدينية متعددة الأعراق والأديان.